From Teruhiko.Kurosaka@eng.sun.com Thu Jan 23 19:50:07 1992
Received: from Sun.COM by dkuug.dk via EUnet with SMTP (5.64+/8+bit/IDA-1.2.8)
	id AA24369; Thu, 23 Jan 92 19:50:07 +0100
Received: from Eng.Sun.COM (zigzag-bb.Corp.Sun.COM) by Sun.COM (4.1/SMI-4.1)
	id AA27354; Thu, 23 Jan 92 10:49:46 PST
Received: from cachaca.Eng.Sun.COM by Eng.Sun.COM (4.1/SMI-4.1)
	id AA28134; Thu, 23 Jan 92 10:48:48 PST
Received: by cachaca.Eng.Sun.COM (4.1/SMI-4.1)
	id AA10827; Thu, 23 Jan 92 10:49:36 PST
Date: Thu, 23 Jan 92 10:49:36 PST
From: Teruhiko.Kurosaka@eng.sun.com (Teruhiko Kurosaka)
Message-Id: <9201231849.AA10827@cachaca.Eng.Sun.COM>
To: erik%sra.co.jp%xopusw@Sun.COM
Cc: i18n@dkuug.dk
In-Reply-To: <9201220011.AA19882@sran8.sra.co.jp>
Subject: Re: (XoJIG 453) (i18n.160) Re: support for symbolic names
X-Charset: ASCII
X-Char-Esc: 29

Erik,
   |Imagine a super-internationalized email composer. I want to write mail
   |to Keld Jo/rn Simonsen, and I want to type the o-slash "properly". I
   |bring up the character menu, and select o-slash. Voila`, o-slash at
   |your service.
I still argue this is not an internationalized program but a
collection of localizations.  If I were to make this kind of
program, I would make an internatiaonlized generic program that can
"plug-in" a localized module for the respective language.
-kuro



